The government ordered a stricter __ of the law to prevent any further incidents. 政府はこれ以上の紛争を回避するため、その法律をより厳格に【施行】するように指示した。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

There were a __ of famous names at the high society wedding. その上流社会の結婚式には、【無数】の著名人が勢ぞろいした。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

Even members of the scientific community __ the cloning of a sheep. 科学団体の人々でさえ、羊のクローン化【を見くびっていた】。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

The student __ substantial debts as a result of going to college. その学生は大学進学の結果として多額の借金【を負った】。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

Doctors hoped her illness would not __ after a long series of treatments. 一連の長期にわたる治療の後、彼女の病気が【再発し】ないことを医師たちは願った。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

The country was __ on the edge of a war with its neighbor. その国は、隣国との戦争の間際で【ぐらつい】ていた。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

I was able to __ my visa in three weeks so I could visit the country. 3週間ほどでピザ【を入手】できたので、私はその国を訪問できた。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

He tried to __ a good excuse for not having done his homework. 彼は宿題をやっていなかったことに対するうまい言い訳【をでっち上げ】ようとした。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

Even after school is over, that group of students likes to __ around. 放課後になっても、その学生たちのグループは【ぶらぶら残ってい】たがる。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

Please wait until I have finished talking and do not __ any comments. 批評【を差し挟む】のは、私が話を終えてからにしてください。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

We still meet every two years and __ about old times. 私たちは今でも2年ごとに会い、昔の【思い出を語り合う】。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

He __ down the hill on his bicycle and crashed into a wall. 彼は自転車で丘を【猛スピードで走り】下り、壁に激突した。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

The bribery accusation __ his reputation forever. 賄賂容疑の告発が長いこと彼の評判【を台無しにした】。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

The explorer doubted if he could survive on his __ supplies. その探検家は【わずかになってしまった】食種で生存していけるかどうか自信がなかった。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

His signature is unintelligible because he always __ his name. 彼はいつも自分の名前【を走り書きする】ので、署名が判読しにくい。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

He went to __ his suitcase from the lost property office. 彼は遺失物取扱所にスーツケース【を取り戻し】に行った。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

Some men at the station were __ tickets for the concert. 駅で何人かの男がコンサートのチケット【をしつこく売り込ん】でいた。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

The automobile company __ a period of record high oil prices. その自動車会社は、記録的な石油高価格の時期【を切り抜けた】。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

She told him to stop __ over the decision and to make up his mind. 決断にあたって【苦悶する】ことをやめて腹を決めなさいと、彼女は彼に言った。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

The driver __ to avoid a cat and crashed into the fence. 運転手はネコをよけようとして【進路を変え】、フェンスに激突した。
パス単第4訂版No.200-250   toyama841

More