駅に行く途中で雨が降り出した。駅に行く途中で雨が降り出した。
えきにいくとちゅうであめがふりだした。
It started to rain on the way to station. Japanese cowpoke
手があいたら、ちょっと手つだってくれない?手が空いたら、ちょっと手伝ってくれない?
てがあいたら、ちょっとてつだってくれない?
Would you mind helping me a bit when your hands are free? Japanese cowpoke
助けて!誰かが必要だ。助けて!誰かが必要だ。
たすけて!たれかがひつようだ。
Help! I need somebody. Japanese cowpoke
庭のきぎ が 葉 を だし始めている。庭の木々が葉を出し始めている。
にわのきぎがはをだしはじめている。
The trees in the garden are beginning to sprout leaves. Japanese cowpoke
とうがらし の たね も 使うと より からさ が ます。
とうがらし
たね
からさ
ます唐辛子の種も使うとより辛さが増す。
とうがらしのたねもつかうとよりからさがます。
Tōgarashi no tane mo tsukau to karasa ga masu.
Leaving the seeds in a chili pepper will make it much hotter. Japanese cowpoke
女性は スーツケース を よういしている。女性はスーツケースを用意している。
じょせいはスーツケースをよういしている。
Josei wa sūtsukēsu o yōi shite iru.
The woman is preparing a suitcase. Japanese cowpoke
ガラス製のコーヒーテーブルガラス製のコーヒーテーブル
ガラスせいのコーヒーテーブル
garasusei no kōhī tēburu
glass coffee table Japanese cowpoke
一生懸命すれば、できます。一生懸命すれば、できます。
いっしょうけんめいすれば、できます。
You can do abosolutely anything if you give it your all. Japanese cowpoke
ふね は みなと の むこうがわ に まわった。
ふね
むこうがわ
まわる > まわった船は港の向こう側に回った。
ふねはみなとのむこうがわにまわった。
The ship went around to the other side of the harbor. Japanese cowpoke
トラ が 木の周り を クンクン かぎ回っている。
かぐ→かぎ
トラ(とら)
クンクン虎が木の周りをクンクン嗅ぎ回っている。
トラがきのまわりをクンクンかぎまわっている。
Tora ga ki no mawari o kunkun kagimawatte iru.
The tiger snoops around the wood.