"Netflix" Post in this tag
intimidate
intimidate
他動
〔脅しで人を〕怖がらせる、おびえさせる
〔脅かして人に~を〕強要す
発音[US] intímədèit
I feel super intimidated.
Netflix
Sep 12, 2023, 3:06 AM
yusuketakky39
たぶん彼の仕事はピンチだ
Maybe his business is on the line.
on the line で「(命・お金・名誉などが)危険にさらされて」
「境界線にいる」→「仕事を失うか否かの境界線にいる」→「仕事失うかも」と考える
Netflix
Sep 1, 2023, 5:24 PM
yusuketakky39
何を考えてるの?何を計画してるの?
What do you have in mind?
何を考えているの?/何を計画しているの?
直訳は「心に何を持っているか」ですね。つまり、「相手が何を考えているのか・これから何をするつもりなのか」などを尋ねるニュアンス
Netflix
Sep 1, 2023, 2:47 AM
yusuketakky39
dementia
dementia 名
a medical condition that affects especially old people, causing the memory and other mental abilities to gradually become worse, and leading to confused behaviour:
《病理》認知症◆米国精神医学会は従来のdementiaからmajor neurocognitive disorder(重度の神経認知障害)に変更
diménʃə、カナディメンシャ
Netflix
Aug 27, 2023, 5:34 AM
yusuketakky39
決まっているものは何もない
You have to take this chance.
Nothing is set in stone.
set in stone.
直訳すると「石に刻まれる」となります。
そこから比喩的に、スケジュールなどが確定され、変更不可能であることを表します。
A:When will your mother come over?
B : It’s not set in stone.
Netflix
Aug 27, 2023, 5:28 AM
yusuketakky39
allegedly
allegedly 副
〔真偽の程は分からないが〕申し立てによると、伝えられるところによれば、~したとされている[言われている] 発音əlédʒidli、
The necklace was allegedly stolen by a staff member.
Netflix
Aug 27, 2023, 5:26 AM
yusuketakky39
私は本棚のホコリを取っていた
I was dusting the bookshelves.
【他動】
1. 〔~の〕ほこりを払う、〔~の〕ちりを払う
2. 〔~に…を〕まぶす
Netflix
Aug 27, 2023, 5:24 AM
yusuketakky39
案の定、これは大変だ
予想通り、彼はゴールを決めた
As expected, this is hard.
as expected
「予想通り」、「案の定」という場合に使う表現
文頭、または文末に付けるのが一般的です
As expected, it was hot and humid today.
He made a goal as expected.
どちらかと言うと、一般的に予想されていたことにつかわれるのですが、
「あなた自身が予測した」場合は、「as I expected」という表現になります。
Netflix
Aug 27, 2023, 5:13 AM
yusuketakky39
彼女はトラブルでしかない
彼はジャンクフードしか食べない
She's nothing but a trouble.
He eats nothing but junk food.
“only”と同じ意味合いとして使うパターン
ポイントは、“only”よりも特定のものに限定されていることを強調していること
「He only eats junk food.」より「He eats nothing but junk food.」と言ったほうが、
ジャンクフードばかり食べてるイメージが相手によく伝わるでしょう。
Netflix
Aug 27, 2023, 5:10 AM
yusuketakky39
ladybug
ladybug 名詞
てんとう虫◆【同】lady beetle, ladybird
発音léidibʌg、カナレイディバグ
Netflix
Aug 27, 2023, 4:46 AM
yusuketakky39
彼女はずいぶん時間がかかっている
君たちは終わらせるのにずいぶん時間がかかってる
She's taking forever.
You guys are taking forever to finish.
take forever
大変な時間がかかる、いつまでも続く
Netflix
Aug 27, 2023, 4:37 AM
yusuketakky39
私に関しては、あなたに賛成です
as for me.
As for me, I agree with his opinion.
※「私の場合は,...」や「私に関しては,...」と言いたい場合は,
As for me,.... これはよく使います.
Netflix
Aug 27, 2023, 4:27 AM
yusuketakky39
私はそれには飽きた
★I'm so over it.
「I’m over ~」は「~から立ち直った」という意味ですが、「~には飽きた」、「~はもうウンザリだ」という意味でも使います。
「I’m over facebook.(facebookはもう飽きた)」
Netflix
Aug 27, 2023, 4:26 AM
yusuketakky39
めっちゃダサい
So lame.
それ、ちょうダサい。
That's so lame.
「ダサい」は「lame(レイム)」という形容詞を使います。ファッションがダサいだけでなく、行動や発言がくだらないことも表します。
たとえば「That guy’s lame.(あいつはくだらない野郎だ)
Netflix
Aug 27, 2023, 4:23 AM
yusuketakky39
それぞれ勝者になることを誓った
彼は生き抜こうと心に決めた
Each was determined to be the winner.
He is determined to survive.
「決心する」と言えば、decideが最初に思い浮かぶかもしれません。
ですが、decideは「迷いながらも、とりあえず決める」というニュアンス。
典型的なのがWe decided to give it a try.
状況によっては一度決めたことを覆す可能性もあるような「決断」がdecideなのです。
対して、清水の舞台から飛び降りるような固い決意をあらわすのがdetermine。
determineはI am determined to win.(私は勝利を決意している)というふうにbe determined to do の形で非常によく使われます。受け身になると、「行為」ではなく「状態」をあらわすので注意しましょう。
Netflix
Aug 27, 2023, 4:22 AM
yusuketakky39
家出中なの?
Are you a runaway?
runaway 名
1. 逃亡者
2. 〔特に子どもの〕家出人
・She's a runaway. : 彼女は家出少女です。
Netflix
Aug 27, 2023, 4:18 AM
yusuketakky39
簡単に言うと
to put it simply
簡単に[簡潔に・端的に・単純化して・平たく]言えば[言うと]◆文頭で用いられた場合の訳例
Netflix
Aug 27, 2023, 4:16 AM
yusuketakky39
近くにシェルターがあるはずだ
There should be a shelter close by.
"near”と”close”は、どちらとも「近い」という意味を持っています。しかし「何から」近いのかがそれぞれ異なります。
“near”=距離や時期が近い
“close”=距離や関係が近い
距離が近いという意味は、”near”と”close”どちらも持っています。しかし「関係」と「時期」という点が異なります。
距離が近いでは、同じ意味を持つ”near”と”close”ですが、
“near”=近いがくっつくほどではない
“close”=ほとんどくっついている
つまり、“close”の方が“near”よりも感覚的に近い
Netflix
Aug 5, 2023, 3:37 AM
yusuketakky39
More